优路教育,
点亮职业人生!
您当前选中区域:
考研

2025年陕西师范大学研究生考试大纲:翻译硕士 (俄语)

2024-12-01 08:12:25
考研报名、考试、查分 免费预约提醒
获取验证码
《隐私政策》《优路用户协议》

考研之路仿若一场跨国语言的奇幻之旅,而考试大纲则是旅途中的珍贵地图。当2025年陕西师范大学硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲中的翻译硕士 (俄语) 大纲映入眼帘时,俄语翻译专业的考生们心中燃起了希望之火。对于他们来说,这份大纲犹如打开俄语翻译神秘大门的钥匙。他们急切地盼望着从大纲中探寻俄语语法的翻译难点、词汇的转换要点以及俄罗斯文化在翻译中的独特体现,期望借此规划出一条复习之路,在俄语翻译的领域中不断磨砺自己,跨越语言障碍,成功踏入陕西师范大学的学术天地,开启一段精彩的学术篇章。

 

考试大纲

点击查看:2025年陕西师范大学硕士研究生自命题科目考试大纲

 

陕西师范大学硕士研究生招生考试

“212-翻译硕士(俄语)”考试大纲

 

本《翻译硕士俄语》考试大纲适用于陕西师范大学全日制翻译(俄语笔译)硕士专业学位研究生招生考试。俄语是大学俄语系本科学生的基本课程之一,也是俄语专业学生进行进一步学习和研究的基础。它的主要内容包括高级俄语阶段的词汇运用、词组解释、阅读、翻译能力和写作能力。要求考生熟悉高级俄语阶段的主要词汇、词组、成语、句式和写作方法。

 

一、考试的基本要求

要求考生比较系统地理解高级俄语主要词汇、词组、成语、句式和写作方法。要求考生具有俄语语言组织能力、阅读能力、俄汉互译能力和写作能力。

 

二、考试方法和考试时间

专业俄语考试采用闭卷笔试形式,试卷满分为100分,考试时间为180分钟。

 

三、考试内容

(一) 词汇

《大学俄语(东方)》五、六册所有课文及课后练习中出现的词汇,要求熟知每个带前缀、后缀的词的意义和用法。

(二) 成语和短语

《大学俄语(东方)》五、六册所有课文及课后练习中出现的成语或短语,要求熟知每个成语、短语的意义,并能用准确的用俄语解释其意义。

(三) 语法和句型

俄语初高级阶段所学的语法和句型,要求熟知每个句型的意义,并能用指定的句型造句、编写短文或写作。

(四) 阅读

高级俄语阶段的阅读水平,要求掌握足够的词汇量,具有一定的阅读速度,并能正确理解文章的隐含意义。

(五) 翻译

1. 俄译汉,要求掌握高级俄语阶段的词汇和语法内容,并能掌握部分拓展性词汇,准确理解俄语原文,并能用符合汉语语法和表达习惯的语言对原文进行翻译。

2. 汉译俄,要求准确理解汉语原文,并能用高级俄语阶段所学词汇和语法内容进行表达,俄语表达准确、流畅。

(六) 写作

运用所学俄语知识,按照指定题目写一篇250词左右的作文,要求思路清楚,结构清晰,语言流畅,拼写和语法错误少。

 

四、掌握重点

大学俄语高级阶段所学的词汇、语法、成语及其运用。

 

五、主要参考书目

[1] 史铁强, 《大学俄语(东方)》(新版)5、6册,外语教学与研究出版社,2015.

[2] 王利众,《全国高等学校俄语专业八级考试历年真题解析》,哈尔滨工业大学出版社,2024.

[3] 黄颖编 《新编俄语语法》,外语教学与研究出版社,2009.

 

编制单位:陕西师范大学

编制日期:2024年7月1日

 

既然翻译硕士 (俄语) 大纲已在手中,考生们就应行动起来。深入剖析大纲中的俄语翻译核心内容,制定严谨有序的复习策略。将俄语的听说读写全面训练与翻译专项练习紧密相连,在提升语言综合能力的同时,着重培养翻译思维。在复习期间,广泛涉猎俄罗斯文学、新闻报道等素材,深入理解俄语的语言魅力与文化内涵。多参与俄语翻译实践项目或学术讨论,积累宝贵经验。只要考生们依据大纲踏实复习,在 2025 年陕西师范大学硕士研究生招生考试中定能在俄语翻译领域绽放光彩,收获理想成果。

 

以上是关于2025年陕西师范大学硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲中《212-翻译硕士(俄语)》的信息想了解更多考研资讯,可以关注>优路-考研<频道页,获取更多考情资讯和复习资料。

相关资讯