2025年陕西师范大学研究生翻译硕士 (英语) 考试大纲发布
在考研的征程中,每一份新大纲的出现都如同破晓的曙光,为考生驱散知识探索的迷雾。如今,2025年陕西师范大学硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲正式发布,其中翻译硕士 (英语) 考试大纲的问世,无疑成为众多英语翻译爱好者关注的焦点。对于那些怀揣着用英语搭建文化桥梁梦想的考生而言,这份大纲是他们通向理想学府的重要指引。他们满心期待着从中洞悉英语翻译技巧、英美文化背景知识以及不同文体翻译要求等关键信息,以便定位自己的复习方向,在浩如烟海的英语知识中挖掘出应对考试的宝藏,为实现翻译硕士的梦想全力以赴。
点击查看:2025年陕西师范大学硕士研究生自命题科目考试大纲
陕西师范大学硕士研究生招生考试
“211-翻译硕士(英语)”考试大纲
本《翻译硕士英语》考试大纲适用于陕西师范大学英语专业翻译硕士研究生招生考试。该考试项目测试考生英语语言的基本功底,考试项目涉及语法、词汇、阅读理解、翻译和写作等五大方面。要求考生能够灵活运用所掌握的英语词汇和语法知识,以及中西文化对比知识,进行英文阅读、英汉互译和英文写作。
一、考试的基本要求
要求考生掌握基本语法知识,达到一定量的词汇积累,中上等程度的英文阅读能力、英汉互译能力和英文写作能力。
二、考试方法和考试时间
翻译硕士英语考试采用闭卷笔试形式,试卷满分为100分,考试时间为180分钟。
三、考试内容
(一) 语法和词汇(Grammar and Vocabulary)
本题共20道选择题,每题4个选项,要求考生选择最恰当的一个。本题考查考生对英语语法的掌握程度,以及考生英语词汇量的积累程度。
(二) 阅读理解(Reading Comprehension)
本题给出2篇英语文章,字数在300-600之间递增。文章后附若干问题,每个问题提供4个选项,要求考生在阅读原文的基础上,正确选择与文章内容相符的答案或描述。本题考查考生英语阅读能力。
(三) 回答问题(Reading and Answering)
本题给出2-3篇英语文章,字数在300-600之间递增。每一篇文章后附若干问题,要求考生在阅读原文的基础上,根据文章内容回答问题,字数不限。本题考查考生的阅读能力和反思能力。
(四) 翻译(Translation)
本题包括英汉翻译和汉英翻译两个部分,分为句子翻译和短篇翻译两种形式,要求考生将英语翻译成汉语、将汉语翻译成英语。本题考查考生英汉互译的能力。
(五) 英语写作(English Writing)
本题给出某种现象的基本描述,并在此基础上要求考生根据题意描述,按照要求用英语表达自己的观点,完成300字英语作文。本题考查考生逻辑思维能力以及用英语写作的能力。
四、掌握重点
(一) 英语主句和各种从句(定语从句、主语从句、状语从句、表语从句、宾语从句等)的结构及作用
(二) 英语非谓语动词形式
(三) 英语虚拟语气的意义和运用
(四) 英语主动语态和被动语态的含义和运用
(五) 英语各种词类的意义和使用
(六) 同义词辨析
(七) 英语语篇中各种句型的恰当使用
(八) 英语语篇中衔接词的恰当使用
(九) 英语语篇架构基本知识
(十) 中语文遣词构句的基本对比知识
五、主要参考书目
[1] 张道真,张道真英语语法大全(上下册),世界图书出版公司,2019
[2] Joan Pinkham,中式英语之鉴,外语教学与研究出版社,2023
[3] William Strunk,英语写作手册:风格的要素(新译本),外语教学与研究出版社,2016
编制单位:陕西师范大学
编制日期:2024年7月6日
大纲已清晰呈现,考生们迎来了关键的筹备阶段。面对翻译硕士 (英语) 考试大纲,需深入研究其涵盖的翻译理论、实践技巧以及文化知识板块。制定一套全面且合理的复习计划,将英语词汇积累、语法巩固与翻译练习有机结合。在复习过程中,注重对英美文学、新闻、科技等不同领域语料的翻译实践,通过大量阅读与分析提升语言感悟力。同时,积极参与英语交流活动,增强口语表达与文化理解能力。只要考生们遵循大纲,有条不紊地推进复习工作,在2025年陕西师范大学硕士研究生招生考试中定能展现出扎实的英语翻译功底,向着学术殿堂稳步迈进。
以上是关于2025年陕西师范大学硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲中《211-翻译硕士(英语)》科目的信息,想了解更多考研资讯,可以关注>优路-考研<频道页,获取更多考情资讯和复习资料。