2025江南大学考研854日语翻译与写作科目考试大纲
在语言的桥梁上,每一次跨越都是心灵与文化的交融。对于即将踏上硕士研究生学习旅程的日语学子而言,《日语翻译与写作》不仅是一门学科,更是一扇通往日本语言与文化的窗口。江南大学,这座位于江南水乡的文化学府,以其深厚的语言学底蕴和卓越的教学质量闻名遐迩。为了帮助考生更好地准备854日语翻译与写作这一科目,本文将详细介绍该科目的考试大纲,助力大家高效备考。
854·江南大学硕士研究生入学考试业务课考试大纲
科目代码: 854
科目名称: 日语翻译与写作
一、主要考核内容
考试主要考查学生的日语翻译能力和写作能力,包括对翻译技巧的掌握和段落、篇章的准确互译能力,同时考察灵活运用日语进行书面表达的能力。具体要求如下:
1. 考查日语综合运用能力,包括恰当使用文体、语言流畅、论述具有逻辑性等;
2. 考查考生准确理解内容、思想及结构较为复杂的日语文字材料的能力;
3. 考查学生掌握翻译技巧和策略,以及对于不同体裁文章进行日汉、汉日互译的能力;
4. 考查学生的思辨及创新能力以及正确进行科研写作的基本功底。
二、主要参考范围
(以下书籍仅供参考)
1.日汉翻译教程.高宁主编,上海外语教育出版社,2008。
2.汉日翻译教程(第 3 版),苏琦主编,商务印书馆,2019。
3.日语写作教程,凌蓉、山岸爱美主编,上海外语教育出版社,2018。
4.日语学术写作与研究方法,王健宜主编,华东理工大学出版社,2019。
2025年的江南大学硕士研究生招生考试854日语翻译与写作科目大纲在考查目标和内容上都力求科学、全面地评估考生的专业素养。考生应当根据大纲的要求,系统地复习相关知识点,并加强对日语翻译技巧及写作能力等方面的理解和把握。同时,密切关注江南大学官方网站发布的新信息,确保获得新的考试大纲和参考资料,为自己的未来之路铺平坚实的基石。祝愿每位考生都能在即将到来的考试中取得优异的成绩!