优路教育,
点亮职业人生!
您当前选中区域:

优路教育小程序

好课不断干货多,官方在线学习平台

看课、刷题、领资料

优路教育APP

专属移动课堂充电备考随时随地

听课做题 综合备考学习

消防设施操作员APP

掌上学习便捷备考

三维实操 交互动画
  • 优路教育APP 消防设施操作员APP 小优督学小程序 优路教育小程序 优路PC客户端 优路教育公众号 消防3D课堂APP/消防3D仿真学习平台
  • 优路教育公众号 学在优路服务号 优路二级建造师 优路一级建造师 优路消防工程师 药师考试通 优路教师 优路心理师培训 会计师考试通
  • 优路二建学术中心 优路一级建造师 优路造价工程师 优路消防工程师 优路安工学术中心 药师考试通 会计师考试通 优路教师
  • 优路教育小程序 小优督学小程序 优路备考小程序 优路医考小程序 优路考研小程序 一建刷题宝小程序 监理刷题宝小程序 二造刷题帮小程序

2025年中国地质大学(北京)考研《英语翻译基础》考试大纲

2024-08-07 14:56

中国地质大学(北京)2025年硕士研究生入学考试《英语翻译基础(357)》考试大纲与参考书目发布,在中国地质大学(北京)2025年硕士研究生入学考试大纲发布之际,考生们可以开始更有目标地进行复习。本文将重点分析《英语翻译基础》科目的考试内容,为25考研生提供全面的备考指导。考试大纲的发布不仅为考生们明确了复习的重点,也为他们提供了宝贵的复习材料。


考试性质

《英语翻译基础》是翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,旨在考查考生的英汉互译实践能力是否达到入学要求。本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试,检测考生是否具备翻译硕士专业学位考生入学应具备的英语词汇量、英语语法知识及英汉互译的基本技能,是否具备运用有关基本理论知识分析和解决翻译中的具体问题的能力。


考试方式和考试时间

《英语翻译基础》科目的考试形式为闭卷、笔试。考试采取主观题测试方法,题型包括词语翻译(英译汉)、词语翻译(汉译英)、短文翻译(英译汉)、短文翻译(汉译英)。考试时间为180分钟,满分为150分。


试卷结构

1、词语翻译(英译汉):15道题,分值15分;

2、词语翻译(汉译英):15道题,分值15分;

3、短文翻译(英译汉):2道题,分值60分;

4、短文翻译(汉译英):2道题,分值60分;


考试内容和考试要求

(一)词语翻译部分(包括英译汉和汉译英)

1.重点掌握政治、学术、社会、文化、经济、环境、科学等方面的术语、缩略语或专有名词,关注阅读政府文件以及英文版报刊杂志。

2.关注时事、经贸以及社科类新词,可结合新闻报刊、杂志中的时事、经贸以及社科等板块积累并熟记相关词汇。

3.题型包括:英译汉词语15个,汉译英词语15个。本题共30分。

(二)短文翻译部分(包括英译汉和汉译英)

1.要求应试者运用恰当的翻译方法和技巧翻译国内以及英美报刊杂志上有关政治、经济、历史、文化等方面的文章。

2.译文要忠实原文,用词正确,表达无误,无明显误译、漏译;译文通顺,无明显语法错误。

3.题型包括:英译汉两段文章,共500-600个单词;汉译英两段文章,共400-500个汉字。本题共120分。


考查要点

1.要求具备英汉互译的基本技巧和能力;

2.了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;

3.掌握各类文本的翻译技巧。


参考书目

1.《实用翻译教程(英汉互译)》(第三版),冯庆华主编,上海:上海外语教育出版社,2010年。

2.《跨考专业硕士翻译硕士MTI英汉词条互译词典》,董瀚辰主编,北京:北京理工大学出版社,2015年。

(以上参考资料仅供准备考试学习之用,不承诺考题在参考书目内。)


备注


中国地质大学(北京)2025年硕士研究生入学考试《英语翻译基础》考试大纲为每位考生提供了坚实的复习基础。我们希望每位考生都能够充分利用这一资源,精心设计自己的复习计划,在考研道路上稳扎稳打。


推荐阅读:25年中国地质大学(北京)硕士研究生招生考试大纲汇总一览

相关资讯
在线客服
undefined

关注公众号

领取备考资料

关注公众号
undefined

优路教育小程序

看课 | 刷题 | 领资料

官方小程序
undefined
下载APP
投诉建议